ترجمه

دانلود پاورپوینت شناخت تیم (فصل هشتم کتاب تک جلدی مبانی رفتار سازمانی استیفن رابینز ترجمه پارسائیان | ویرایش نو baran

دانلود پاورپوینت شناخت تیم (فصل هشتم کتاب تک جلدی مبانی رفتار سازمانی استیفن رابینز ترجمه پارسائیان دانلود, پاورپوینت, شناخت, تیم, (فصل, هشتم, کتاب, تک, جلدی, مبانی, رفتار, سازمانی, استیفن, رابینز, ترجمه, پارسائیان عنوان: دانلود پاورپوینت شناخت تیم (فصل هشتم کتاب تک جلدی مبانی رفتار سازمانی استیفن رابینز ترجمه پارسائیان و اعرابی)
فرمت: پاورپوینت (قابل ویرایش)
تعداد اسلاید: 19 اسلاید
دسته: مدیریت رفتار سازمانی
کتاب مدیریت مبانی رفتار سازمانی رابینز ترجمه پارسائیان و اعرابی از جمله منابع مهم درس مدیریت رفتار سازمانی در سطح کارشناسی می باشد. این فایل شامل پاورپوینت فصل هشتم این کتاب با عنوان « شناخت تیم » می باشد که در 19 اسلاید بصورت بسیار زیبا طراحی شده است و می تواند به عنوان کار ارائه کلاسی(سمینار-کنفرانس) برای درس مدیریت رفتار سازمانی مورد استفاده قرار گیرد؛ بخشهای عمده این فایل شامل موارد زیر است:
مقدمه
تعریف گروه
تعریف گروه كاري
مقایسه تیم و گروه
انواع تيم
تيم حل كنندة مسأله
تيم خودگردان
تيم متخصص
رابطة تيم و گروه
نه نقش تيم
نقصان پذيري تيم و حساب پس دهي
اعتماد متقابل
ابعاد اعتماد
چگونه مي توان اعتماد به وجود آورد ؟
تبديل افراد به عضو تيم
پرورانيدن افراد براي عضويت در تيم

 

دانلود فایل

مقاله ترجمه شده پست مدرنیسم | ویرایش نو baran

مقاله ترجمه شده پست مدرنیسم مقاله, ترجمه, شده, پست, مدرنیسم پست مدرنيسم واژه يا به بيان دقيقتر، مجموعه عقايد پيچيده اي است كه به عنوان حيطه‌‌‌‌اي از مطالعات آكادميكي از اواسط دهه 80 پديدار گشته‌‌‌است. توصيف پست مدرنيسم دشوار به نظر مي‌‌‌‌رسد، زيرا مفهومي است كه در انواع گسترده‌‌‌‌‌اي از ديسيپلين‌‌‌‌ها و حيطه‌‌‌‌هاي مطالعالتي از قبيل:هنر معماري، موسيقي، فيلم، ادبيات، جامعه‌‌‌شناسي، ارتباطات، مد و تكنولوژي نمايان شده‌‌‌است. دشوار است كه اين مفهوم را در زمان يا تاريخ خاصي جاي دهيم، زيرا زمان دقيق ظهور پست مدرنيسم مشخص نيست. شايد آسانترين راه براي آغاز انديشيدن در مورد پست مدرنيسم، انديشيدن در مورد مدرنيسم باشد، جنبشي كه بنظر مي‌‌‌رسد پست مدرنيسم، از آن ظهور كرده‌‌‌است. مدرنيسم، دو گونه تعريف دارد كه اين دو جنبه به درك پست مدرنيسم، مرتبط مي شود. اولين جنبه يا تعريف از مدرنيسم، از يك جنبش زيبايي شناختي كه بطور كلي مدرنيسم ناميده‌‌‌مي‌‌شد، نشات مي‌‌‌‌گيرد. اين جنبش تماما با انديشه‌‌هاي غربي قرن بيستم در مورد هنر همسان است. (گويا علائم در حال ظهور آن را، مي‌توان در قرن نوزدهم هم يافت)همان طور كه مي‌‌دانيد، مدرنيسم جنبشي است در هنرهاي تجسمي، موسيقي، ادبيات، و نمايشنامه‌‌‌‌نويسي كه معيارهاي سنتي را در پاسخ به اين پرسش كه ((هنر چگونه بايد شكل بگيرد، استفاده گردد، و چه معنايي داشته‌باشد؟)) ناديده مي‌گيرد.

در دوران اوج گيري مدرنيسم يعني بين سالهاي 1910 تا 1930 چهره‌‌هاي شاخص ادبيات مدرن مانند وولف، جويس، اليوت، استيونز، پروست، مالارمه و رايك، به عنوان پايه‌‌‌گذاران مدرنيسم قرن بيستم، به توصيف مجدد اين امركه «شعر و داستان بايد چگونه باشد و چه كاري مي‌‌تواند انجام دهد؟»، كمك شاياني نموده‌‌اند.
از ديدگاه ادبي ويژگيهاي شاخص مدرنيسم عبارتند از:
1ـ تاكيد برامپرسيونيسم (تأثرگرايي)* و ذهنيت در نوشتار و هنرهاي تجسمي و تاكيد بيشتر بر چگونگي وقوع امر ديدن يا خواندن يا حتي ادارك در ذات خود، تا تاكيد بر روي آنچه ادراك مي‌‌گردد. نمونه اين امر مي‌‌تواند، جريان سيال ذهن در نوشتن باشد
2ـ جنبشي به دور از واقع‌‌‌نگري آشكار كه توسط راوي سوم شخص داناي كل و ديدگاههاي روايي ثابت و جايگاههاي مشخص اخلاقي پديد مي‌‌آيد. داستانهاي ويليام فاكنر كه داراي چند راوي هستند نمونه‌‌‌اي از اين گونه مدرنيسم هستند.
3ـ تمايز ژانرهايش مبهم است، بنابراين شعر بيشتر نثروار (مانند آثار تي اس اليوت يا اي كامنيگز) و نثر بيشتر شعر گونه است (مانند آثار وولف و جويس)
4ـ تاكيد بر روي اشكال مجزا، روايتهاي ناپيوسته و كولاژهايي* از موضوعات مختلف كه اتفاقي به نظر ميرسد
5- گرايشي به سمت انعكاس‌‌‌‌پذيري يا ناخود‌‌‌آگاه كه مرتبط با محصول آثار هنري است. بنابراين هر قطعه توجه ما را به جايگاه خاص خودش به عنوان يك دستاورد يا مانند چيزي كه توسط روشهاي گوناگون ساخته شده و بكار مي‌رود، جلب مي‌‌كند.
6ـ رد زيبايي شناختي بسيط رسمي، به جانبداري از طرحهاي مينيماليستي* (كمينه‌‌‌‌اي) مانند اشعار ويليام كارلوس ويليامز و رد تئوريهاي رسمي زيبا‌‌شناختي در مقياسي گسترده به جانبداري از كشف و شهود در خلق اثر.
7- رد تمايزات ميان فرهنگهاي والا و پايين و عامه‌‌‌پسند در گزينش موادي كه سابقاً هنر را شكل مي‌‌داد و هم در روشهاي نمايش، توزيع و كاربر هنر.
پست مدرنيسم هم مانند مدرنيسم از بيشتر اين عقايد پيروي مي‌كند در حاليكه منكر مرز‌‌‌بندي ميان اشكال والا و پايين هنر و تمايزات ثابت ژانري است و تاكيدش بر تقليد *، نقيضه*، كنايه و فكاهي بودن است. هنر و انديشه پست مدرن از انعكاس‌‌‌پذيري، ناخود‌‌آگاهي، از هم گسيختگي و ناپيوستگي (به خصوص در ساختار‌‌‌ هاي روايي)، ابهام و تقارن زماني حمايت كرده و بر موضوعاتي عاري از مفاهيم انساني و فاقد ساختار و ثبات تاكيد مي‌‌ورزد.
اين گونه بنظر ميرسد كه پست مدرنيسم در اين روشها بسيار شبيه مدرنيسم است، با اين حال درباب نگرش , مدرنيسم با بسياري از اين گرايشات متفاوت است.به عنوان مثال مدرنيسم به اين سو گرايش دارد كه نمايي پراكنده از ذهنيت انس

 

دانلود فایل

ترجمه فصلي از کتاب روش هاي تحقيق در روانشناسي | ویرایش نو baran

ترجمه فصلي از کتاب روش هاي تحقيق در روانشناسي ترجمه, فصلي, از, کتاب, روش, هاي, تحقيق, در, روانشناسي ترجمه فصلي از کتاب روش هاي تحقيق در روانشناسي

RESERCH METHODS
IN PSYCHOLOGY
SECOND EDITION

2.3.27 : برآورد کردن ارزش عامل
کارکردن در مورد ارزش ها از اين جهت که شاخص هايي براي مجموع (زيگما) ، در تعدادي از راه ها مي تواند انجام داده شود . استفاده کردن از بيشترين احتمال (ML) خيلي رايج است ، مجذور کمترين وزن (ULS) مجذورهاي کمترين کليت و مجذورهاي کمترين وزن ها (WLS) اينها مواردي هستند که براي زمان شروع انجام خواهند شد . هر کدام از اين مدل ها (الگوريتم ها ) عملکرد متناسبي را توليد مي کنند . هر کدام از معادله ها يک ارزش کلي هستند براي نشان دادن زگماهاي مختلف از اشکال و اريانس .
نگه داشتن انجام کار و رويه برآورد کننده آن هيچ وقت نمي تواند ارزش عملکرد متناسب را کاهش دهد .
راه اين کار و دلايل انتخاب يک مدل از مدل هاي بيشمار ديگر مافوق فرصت اين فصل است (ببينيد يولمان 1996 ، برنامه کتابهاي راهنما). اما اينها يک واحدي از خطر پنهاني رايج در همه الگوريتم ها هستند . اولين خطر اينکهدانستن پيدا کردن (تمايل داشتن) به بيشترين موضع . در اينجا برنامه انجام شده يک ارزش براي تناسب عملکرد است که کوچک ساخته نمي شود t نمي تواند کوچک شود ) به وسيله ساخته شدن کمترين تعديل به شاخص هاي برآورد کننده . هر چند شروع کردن تحقيق براي کمترين تناسب عملکرد ارزشمند تر است اما اين بايد واقعاً وجود داشته باشد ، يافتن تناسب بهتري مطابق با شاخص ها گفتن اينکه اين يک اتفاق آسان نيست طبقه دعاهاي اين فکر طولاني (1903) ممکن نيست که يک مشکل رايج تمريني باشد .
نوع دوم مشکل پارامترهاي برآورد کننده مربوط به پارامترهاي احمقانه است . برخي اوقات ، خوب يک اندازه بودن مي تواند به دست آمده باشد اما ارزش هاي يک پارامتر مسي را توليد نکنيد . براي نمونه بدست آوردن متغير هاي منفي يا رتبه ها يا ارتباط هاي ارزشي کاملي بيشتر از 1 امکان پذير است و هر فکري مثل اين ترکيبات در مورد آنها بي معني است . اگر اين اتفاقات براي شما مدل خاصي باشد به همين سادگي امکان دارد غلط باشد و يا ممکن است برخي متغيرهاي شما فرضيات را تائيد نکند و اين مهم است زماني که از يافتن الگوريتم هاي برآورد کننده استفاده مي شود) . اين همچنين مي تواند زماني اتفاق افتد که حجم نمونه خيلي کوچک است و يا مجانب باشد (در نمونه بزرگ ). فرضياتي که شکل مي دهند الگوريتم هاي برآورد کننده را ممکن است توجيح کننده نباشند .
علت اصلي ديگر از برآورد کننده هاي احمقانه داده هاي اشتباه هستند . محققان مرجعي براي ارتباط استفاده شده (ياکوداريانس) قرار مي دهند که قالبهايي کلي (تعميم شده ) هستند با جفت کردن دو وجه حذف شده از ارزش هاي علمي ، اين اشتباه بيشترين علت نوشته شده براي هر ارتباطي است . به هر حال معناي اينکه قسمتهاي مختلف قالب s کلي هستند به وسيله نمونه هايي از حجم هاي مختلف يک قالب مهمي که ممکن است باطناً سازگار نباشد با خودش برخي اوقات اين مشکل آشکار خواهد شد ، زماني نيز اين چنين نخواهد شد . به ندرت ، ترجمه ها ، از بسته هاي نرم افزاري بهترند براي آشکار کردن اين اشتباغه و هشدار دادن به کاربر .
27. 3.3 : اصلاح متون (MIS) و تحقيقات ويژه
اگر شما مدلي را پيدا کنيد که مناسب نباشد چگونه مي توان آن را تغيير داد ؟ کوشش کردن براي تغيير يک مدل يا بدست آوردن يک مدل مناسب بهتر يک تحقيق ويژه ناميده مي شود . يک راه براي انجام آن نگاه کردن (توجه کردن ) به متون اصلاح شده (MIS) است . (برخي اوقات آزمون هاي چند وجهي لاگرلانگ ناميده مي شود ).
اين متون به شما مي گويند آنچه را که بايد انتظار داشته باشيد تا اتفاق افتد . ارزش X2 از متن مناسبي خوب است اگر که شما آزاد به برآورده کردن يک مسير اجباري قبلي بوديد .
رها کردن يک مسير اجباري ( نه تخمين زدن) برآورد يک درجه آزادي را کمتر مي کند (MI) قبل تراز يک آزمون کردن از فرضياتي که پارامتر آزاد شده اي باشند و اين براي ارزش هاي ثابت شده گذشته ناکافي است که آيا اگر اين مهم باشد مدل مي تواند مناسبت بهتري داشته باشد از مدل قبلي پارامترهاي آزاد (مجاز) و اين احتمالاً براي ارزش هاي ثابت شده گذشته نا

 

دانلود فایل

مقاله ترجمه شده تعلیم و تربیت همراه با متن انگلیسی | ویرایش نو baran

مقاله ترجمه شده تعلیم و تربیت همراه با متن انگلیسی مقاله, ترجمه, شده, تعلیم, و, تربیت, همراه, با, متن, انگلیسی روايتگري، مدرنيته و تراژدي:
پراگماتيسم چگونه انسانيت را تعليم مي‌دهد

چکیده: استدلال من اين است كه مفهوم مدرن خود انساني (human self) يا سوژه فاعل شناسا (subject) نمي‌تواند به سادگي و به شكل پست مدرنيستي رد شود، چرا كه از جمله شرايط طرح پرسش‌هاي از حيث انساني مهم پيرامون معناداري (يا بي معنايي) زندگي، حاجت به نگريستن به زندگي فردي به مثابه روايتي منسجم و داراي آغاز و پايان (مرگ) است. چنين پرسش‌هايي مسائل محوري انساني‌شناسي فلسفي هستند. به هر حال نه تنها شيوه‌هاي مدرن معنابخشي به زندگي مثل حكايت خطي در متون ادبي، بلكه شيوه‌هاي ماقبل مدرن مثل تراژدي نيز، بايد به طور جدي در طرح اين مسائل اخذ شوند. سنت پراگماتيستي جايز دانسته كه با اين تكثر چارچوب‌ها، جهان و زندگي مان را بر حسب هر كدام از آنها كه توانستيم. تفسير كرده و به مثابه بخشي از آن چارچوب بسازيم. نتيجه اين كه پراگماتيسم بالقوه توانايي دارد كه هم تعدد چنين چارچوب‌هاي تفسيري (يعني چارچوب‌‌هاي ماقبل مدرن، مدرن و پست مدرن) و هم الزام به ارزيابي و سنجش هنجارين اين چارچوب‌ها را لحاظ كند. ما به هيچ وجه جايز نمي‌دانيم كه هيچ يك از منابع ماقبل مدرن معناي انسان (مانند طالع بيني) جدي گرفته شود. اجتناب از نسبي‌گرايي، ادعايي مهم براي پراگماتيست است.
________________________________________

1. معمولا اين ايده كه «فراروايت‌هاي بزرگ» ديگر مرده‌اند، به مثابه كليد پديده فرهنگي‌اي كه با نام پست مدرنيسم شناخته شده است، محسوب مي‌گردد.
به نظر مي‌‌رسد معنايي كه عصر روشنگري از عقل، عقلانيت، دانش، حقيقت [يا صدق عينيت (truth)] و خود [نفس (self)] ارائه مي‌دهد، آنقدر كهنه و قديمي شده كه ديگر به طور جدي به كار نمي‌رود. ديگر هيچ ديدگاه انحصاري و از منظر خدايي [مطلق] جهت روايت‌هاي برجسته و مهم پيرامون اين مفاهيم وجود ندارد. سلطه فرهنگي علم و (مخصوصا) فلسفه سيستماتيك به پايان رسيده است.

 

دانلود فایل

آيه و ترجمه و تفسیر و توضیح 1 تا 34سوره ی لقمان | ویرایش نو baran

آيه و ترجمه و تفسیر و توضیح 1 تا 34سوره ی لقمان آيه, و, ترجمه, و, تفسیر, و, توضیح, 1, تا, 34سوره, ی, لقمان, آيه و ترجمه 1 تا 5
بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
الم (1)
تِلْك ءَايَت الْكِتَبِ الحَْكِيمِ(2)
هُدًى وَ رَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ(3)
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصلَوةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكَوةَ وَ هُم بِالاَخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ(4)
أُولَئك عَلى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَ أُولَئك هُمُ الْمُفْلِحُونَ(5)
ترجمه :
بنام خداوند بخشنده بخشايشگر
1 – الم
2 – اين آيات كتاب حكيم است (آياتى پر محتوا و استوار).
3 – مايه هدايت و رحمت براى نيكوكاران است .
4 – همانها كه نماز را بر پا مى دارند، زكات را ادا مى كنند، و به آخرت يقين دارند.
5 – آنها بر طريق هدايت پروردگارشان هستند، و آنهايند رستگاران

تفسير:
نيكوكاران كيانند؟
اين سوره ، با ذكر عظمت و اهميت قرآن آغاز مى شود، و بيان حروف مقطعه در ابتداى آن نيز اشاره لطيفى به همين حقيقت است ، كه اين آيات كه از حروف ساده الفبا تركيب يافته ، چنان محتوائى بزرگ و عالى دارد كه سرنوشت انسانها را به كلى دگرگون مى سازد (الم ).
لذا بعد از ذكر ((حروف مقطعه )) مى گويد: ((اين آيات كتاب حكيم است )) (تلك آيات الكتاب الحكيم ).
((تلك )) در لسان عرب براى اشاره به دور است ، و كرارا گفته ايم كه اين تعبير مخصوصا كنايه از عظمت و اهميت اين آيات است گوئى در اوج آسمانها و در نقطه دور دستى قرار گرفته !
توصيف ((كتاب )) به ((حكيم )) يا به خاطر استحكام محتواى آن است ، چرا كه هرگز باطل به آن راه نمى يابد، و هر گونه خرافه را از خود دور مى سازد جز حق نمى گويد، و جز به راه حق دعوت نمى كند، درست در مقابل ((لهو الحديث )) (سخنان بيهوده ) كه در آيات بعد مى آيد قرار دارد.
و يا به معنى آن است كه اين قرآن همچون دانشمند حكيمى است كه در عين خاموشى با هزار زبان سخن مى گويد، تعليم مى دهد، اندرز مى گويد، تشويق مى كند، انذار مى نمايد، داستانهاى عبرت انگيز بيان مى كند، و خلاصه به تمام معنى داراى حكمت است ، و اين سرآغاز، تناسب مستقيمى دارد با سخنان لقمان حكيم كه در اين سوره از آن بحث به ميان آمده .
البته هيچ مانعى ندارد كه هر دو معنى ((حكمت )) در آيه فوق منظور باشد.

آيه بعد هدف نهائى نزول قرآن را با اين عبارت بازگو مى كند: ((اين كتاب حكيم مايه هدايت و رحمت براى نيكوكاران است )) (هدى و رحمة للمحسنين ).
((هدايت )) در حقيقت مقدمه اى است براى ((رحمت پروردگار))، چرا كه انسان نخست در پرتو نور قرآن حقيقت را پيدا مى كند و به آن معتقد مى شود، و در عمل خود آن را به كار مى بندد، و به دنبال آن مشمول رحمت واسعه و نعمتهاى بى پايان پروردگار مى گردد.
قابل توجه اينكه در اينجا قرآن ، مايه هدايت و رحمت ((محسنين )) شمرده شده ، و در آغاز سوره نمل ، مايه هدايت و بشارت ((مؤ منين )) (هدى و بشرى للمؤ منين ).
و در آغاز سوره بقره ، مايه هدايت ((متقين )) (هدى للمتقين ).
اين تفاوت تعبير ممكن است به خاطر آن باشد كه بدون تقوا و پرهيزگارى روح تسليم و پذيرش حقائق در انسان زنده نمى شود، و طبعا هدايتى در كار نخواهد بود.
و از اين مرحله پذيرش حق كه بگذريم ، مرحله ايمان فرا مى رسد كه علاوه بر هدايت ، بشارت به نعمتهاى الهى نيز وجود خواهد داشت .
و اگر از مرحله تقوى و ايمان فراتر رويم و به مرحله عمل صالح برسيم رحمت خدا نيز در آنجا افزوده مى شود.
بنابراين سه آيه فوق ، سه مرحله پى در پى از مراحل تكامل بندگان خدا را بازگو مى كند: مرحله پذيرش حق ، مرحله ايمان و مرحله عمل ، و قرآن در اين سه مرحله به ترتيب مايه هدايت و بشارت و رحمت است (دقت كنيد).
آيه بعد محسنين را با سه وصف ، توصيف كرده ، مى گويد: ((آنها كسانى
هستند كه نماز را بر پا مى دارند، زكا

 

دانلود فایل

دریافت دانلود پاورپوینت شناخت تیم (فصل هشتم کتاب تک جلدی مبانی رفتار سازمانی استیفن رابینز ترجمه پارسائیان با کد 14970

دانلود, پاورپوینت, شناخت, تیم, (فصل, هشتم, کتاب, تک, جلدی, مبانی, رفتار, سازمانی, استیفن, رابینز, ترجمه, پارسائیان

دانلود پاورپوینت شناخت تیم (فصل هشتم کتاب تک جلدی مبانی رفتار سازمانی استیفن رابینز ترجمه پارسائیان

عنوان: دانلود پاورپوینت شناخت تیم (فصل هشتم کتاب تک جلدی مبانی رفتار سازمانی استیفن رابینز ترجمه پارسائیان و اعرابی)
فرمت: پاورپوینت (قابل ویرایش)
تعداد اسلاید: 19 اسلاید
دسته: مدیریت رفتار سازمانی
کتاب مدیریت مبانی رفتار سازمانی رابینز ترجمه پارسائیان و اعرابی از جمله منابع مهم درس مدیریت رفتار سازمانی در سطح کارشناسی می باشد. این فایل شامل پاورپوینت فصل هشتم این کتاب با عنوان « شناخت تیم » می باشد که در 19 اسلاید بصورت بسیار زیبا طراحی شده است و می تواند به عنوان کار ارائه کلاسی(سمینار-کنفرانس) برای درس مدیریت رفتار سازمانی مورد استفاده قرار گیرد؛ بخشهای عمده این فایل شامل موارد زیر است:
مقدمه
تعریف گروه
تعریف گروه كاري
مقایسه تیم و گروه
انواع تيم
تيم حل كنندة مسأله
تيم خودگردان
تيم متخصص
رابطة تيم و گروه
نه نقش تيم
نقصان پذيري تيم و حساب پس دهي
اعتماد متقابل
ابعاد اعتماد
چگونه مي توان اعتماد به وجود آورد ؟
تبديل افراد به عضو تيم
پرورانيدن افراد براي عضويت در تيم

دانلود فایل

دریافت مقاله ترجمه شده پست مدرنیسم با کد 17651

مقاله, ترجمه, شده, پست, مدرنیسم

مقاله ترجمه شده پست مدرنیسم

پست مدرنيسم واژه يا به بيان دقيقتر، مجموعه عقايد پيچيده اي است كه به عنوان حيطه‌‌‌‌اي از مطالعات آكادميكي از اواسط دهه 80 پديدار گشته‌‌‌است. توصيف پست مدرنيسم دشوار به نظر مي‌‌‌‌رسد، زيرا مفهومي است كه در انواع گسترده‌‌‌‌‌اي از ديسيپلين‌‌‌‌ها و حيطه‌‌‌‌هاي مطالعالتي از قبيل:هنر معماري، موسيقي، فيلم، ادبيات، جامعه‌‌‌شناسي، ارتباطات، مد و تكنولوژي نمايان شده‌‌‌است. دشوار است كه اين مفهوم را در زمان يا تاريخ خاصي جاي دهيم، زيرا زمان دقيق ظهور پست مدرنيسم مشخص نيست. شايد آسانترين راه براي آغاز انديشيدن در مورد پست مدرنيسم، انديشيدن در مورد مدرنيسم باشد، جنبشي كه بنظر مي‌‌‌رسد پست مدرنيسم، از آن ظهور كرده‌‌‌است. مدرنيسم، دو گونه تعريف دارد كه اين دو جنبه به درك پست مدرنيسم، مرتبط مي شود. اولين جنبه يا تعريف از مدرنيسم، از يك جنبش زيبايي شناختي كه بطور كلي مدرنيسم ناميده‌‌‌مي‌‌شد، نشات مي‌‌‌‌گيرد. اين جنبش تماما با انديشه‌‌هاي غربي قرن بيستم در مورد هنر همسان است. (گويا علائم در حال ظهور آن را، مي‌توان در قرن نوزدهم هم يافت)همان طور كه مي‌‌دانيد، مدرنيسم جنبشي است در هنرهاي تجسمي، موسيقي، ادبيات، و نمايشنامه‌‌‌‌نويسي كه معيارهاي سنتي را در پاسخ به اين پرسش كه ((هنر چگونه بايد شكل بگيرد، استفاده گردد، و چه معنايي داشته‌باشد؟)) ناديده مي‌گيرد.

در دوران اوج گيري مدرنيسم يعني بين سالهاي 1910 تا 1930 چهره‌‌هاي شاخص ادبيات مدرن مانند وولف، جويس، اليوت، استيونز، پروست، مالارمه و رايك، به عنوان پايه‌‌‌گذاران مدرنيسم قرن بيستم، به توصيف مجدد اين امركه «شعر و داستان بايد چگونه باشد و چه كاري مي‌‌تواند انجام دهد؟»، كمك شاياني نموده‌‌اند.
از ديدگاه ادبي ويژگيهاي شاخص مدرنيسم عبارتند از:
1ـ تاكيد برامپرسيونيسم (تأثرگرايي)* و ذهنيت در نوشتار و هنرهاي تجسمي و تاكيد بيشتر بر چگونگي وقوع امر ديدن يا خواندن يا حتي ادارك در ذات خود، تا تاكيد بر روي آنچه ادراك مي‌‌گردد. نمونه اين امر مي‌‌تواند، جريان سيال ذهن در نوشتن باشد
2ـ جنبشي به دور از واقع‌‌‌نگري آشكار كه توسط راوي سوم شخص داناي كل و ديدگاههاي روايي ثابت و جايگاههاي مشخص اخلاقي پديد مي‌‌آيد. داستانهاي ويليام فاكنر كه داراي چند راوي هستند نمونه‌‌‌اي از اين گونه مدرنيسم هستند.
3ـ تمايز ژانرهايش مبهم است، بنابراين شعر بيشتر نثروار (مانند آثار تي اس اليوت يا اي كامنيگز) و نثر بيشتر شعر گونه است (مانند آثار وولف و جويس)
4ـ تاكيد بر روي اشكال مجزا، روايتهاي ناپيوسته و كولاژهايي* از موضوعات مختلف كه اتفاقي به نظر ميرسد
5- گرايشي به سمت انعكاس‌‌‌‌پذيري يا ناخود‌‌‌آگاه كه مرتبط با محصول آثار هنري است. بنابراين هر قطعه توجه ما را به جايگاه خاص خودش به عنوان يك دستاورد يا مانند چيزي كه توسط روشهاي گوناگون ساخته شده و بكار مي‌رود، جلب مي‌‌كند.
6ـ رد زيبايي شناختي بسيط رسمي، به جانبداري از طرحهاي مينيماليستي* (كمينه‌‌‌‌اي) مانند اشعار ويليام كارلوس ويليامز و رد تئوريهاي رسمي زيبا‌‌شناختي در مقياسي گسترده به جانبداري از كشف و شهود در خلق اثر.
7- رد تمايزات ميان فرهنگهاي والا و پايين و عامه‌‌‌پسند در گزينش موادي كه سابقاً هنر را شكل مي‌‌داد و هم در روشهاي نمايش، توزيع و كاربر هنر.
پست مدرنيسم هم مانند مدرنيسم از بيشتر اين عقايد پيروي مي‌كند در حاليكه منكر مرز‌‌‌بندي ميان اشكال والا و پايين هنر و تمايزات ثابت ژانري است و تاكيدش بر تقليد *، نقيضه*، كنايه و فكاهي بودن است. هنر و انديشه پست مدرن از انعكاس‌‌‌پذيري، ناخود‌‌آگاهي، از هم گسيختگي و ناپيوستگي (به خصوص در ساختار‌‌‌ هاي روايي)، ابهام و تقارن زماني حمايت كرده و بر موضوعاتي عاري از مفاهيم انساني و فاقد ساختار و ثبات تاكيد مي‌‌ورزد.
اين گونه بنظر ميرسد كه پست مدرنيسم در اين روشها بسيار شبيه مدرنيسم است، با اين حال درباب نگرش , مدرنيسم با بسياري از اين گرايشات متفاوت است.به عنوان مثال مدرنيسم به اين سو گرايش دارد كه نمايي پراكنده از ذهنيت انس

دانلود فایل

دریافت ترجمه فصلي از کتاب روش هاي تحقيق در روانشناسي با کد 18099

ترجمه, فصلي, از, کتاب, روش, هاي, تحقيق, در, روانشناسي

ترجمه فصلي از کتاب روش هاي تحقيق در روانشناسي

ترجمه فصلي از کتاب روش هاي تحقيق در روانشناسي

RESERCH METHODS
IN PSYCHOLOGY
SECOND EDITION

2.3.27 : برآورد کردن ارزش عامل
کارکردن در مورد ارزش ها از اين جهت که شاخص هايي براي مجموع (زيگما) ، در تعدادي از راه ها مي تواند انجام داده شود . استفاده کردن از بيشترين احتمال (ML) خيلي رايج است ، مجذور کمترين وزن (ULS) مجذورهاي کمترين کليت و مجذورهاي کمترين وزن ها (WLS) اينها مواردي هستند که براي زمان شروع انجام خواهند شد . هر کدام از اين مدل ها (الگوريتم ها ) عملکرد متناسبي را توليد مي کنند . هر کدام از معادله ها يک ارزش کلي هستند براي نشان دادن زگماهاي مختلف از اشکال و اريانس .
نگه داشتن انجام کار و رويه برآورد کننده آن هيچ وقت نمي تواند ارزش عملکرد متناسب را کاهش دهد .
راه اين کار و دلايل انتخاب يک مدل از مدل هاي بيشمار ديگر مافوق فرصت اين فصل است (ببينيد يولمان 1996 ، برنامه کتابهاي راهنما). اما اينها يک واحدي از خطر پنهاني رايج در همه الگوريتم ها هستند . اولين خطر اينکهدانستن پيدا کردن (تمايل داشتن) به بيشترين موضع . در اينجا برنامه انجام شده يک ارزش براي تناسب عملکرد است که کوچک ساخته نمي شود t نمي تواند کوچک شود ) به وسيله ساخته شدن کمترين تعديل به شاخص هاي برآورد کننده . هر چند شروع کردن تحقيق براي کمترين تناسب عملکرد ارزشمند تر است اما اين بايد واقعاً وجود داشته باشد ، يافتن تناسب بهتري مطابق با شاخص ها گفتن اينکه اين يک اتفاق آسان نيست طبقه دعاهاي اين فکر طولاني (1903) ممکن نيست که يک مشکل رايج تمريني باشد .
نوع دوم مشکل پارامترهاي برآورد کننده مربوط به پارامترهاي احمقانه است . برخي اوقات ، خوب يک اندازه بودن مي تواند به دست آمده باشد اما ارزش هاي يک پارامتر مسي را توليد نکنيد . براي نمونه بدست آوردن متغير هاي منفي يا رتبه ها يا ارتباط هاي ارزشي کاملي بيشتر از 1 امکان پذير است و هر فکري مثل اين ترکيبات در مورد آنها بي معني است . اگر اين اتفاقات براي شما مدل خاصي باشد به همين سادگي امکان دارد غلط باشد و يا ممکن است برخي متغيرهاي شما فرضيات را تائيد نکند و اين مهم است زماني که از يافتن الگوريتم هاي برآورد کننده استفاده مي شود) . اين همچنين مي تواند زماني اتفاق افتد که حجم نمونه خيلي کوچک است و يا مجانب باشد (در نمونه بزرگ ). فرضياتي که شکل مي دهند الگوريتم هاي برآورد کننده را ممکن است توجيح کننده نباشند .
علت اصلي ديگر از برآورد کننده هاي احمقانه داده هاي اشتباه هستند . محققان مرجعي براي ارتباط استفاده شده (ياکوداريانس) قرار مي دهند که قالبهايي کلي (تعميم شده ) هستند با جفت کردن دو وجه حذف شده از ارزش هاي علمي ، اين اشتباه بيشترين علت نوشته شده براي هر ارتباطي است . به هر حال معناي اينکه قسمتهاي مختلف قالب s کلي هستند به وسيله نمونه هايي از حجم هاي مختلف يک قالب مهمي که ممکن است باطناً سازگار نباشد با خودش برخي اوقات اين مشکل آشکار خواهد شد ، زماني نيز اين چنين نخواهد شد . به ندرت ، ترجمه ها ، از بسته هاي نرم افزاري بهترند براي آشکار کردن اين اشتباغه و هشدار دادن به کاربر .
27. 3.3 : اصلاح متون (MIS) و تحقيقات ويژه
اگر شما مدلي را پيدا کنيد که مناسب نباشد چگونه مي توان آن را تغيير داد ؟ کوشش کردن براي تغيير يک مدل يا بدست آوردن يک مدل مناسب بهتر يک تحقيق ويژه ناميده مي شود . يک راه براي انجام آن نگاه کردن (توجه کردن ) به متون اصلاح شده (MIS) است . (برخي اوقات آزمون هاي چند وجهي لاگرلانگ ناميده مي شود ).
اين متون به شما مي گويند آنچه را که بايد انتظار داشته باشيد تا اتفاق افتد . ارزش X2 از متن مناسبي خوب است اگر که شما آزاد به برآورده کردن يک مسير اجباري قبلي بوديد .
رها کردن يک مسير اجباري ( نه تخمين زدن) برآورد يک درجه آزادي را کمتر مي کند (MI) قبل تراز يک آزمون کردن از فرضياتي که پارامتر آزاد شده اي باشند و اين براي ارزش هاي ثابت شده گذشته ناکافي است که آيا اگر اين مهم باشد مدل مي تواند مناسبت بهتري داشته باشد از مدل قبلي پارامترهاي آزاد (مجاز) و اين احتمالاً براي ارزش هاي ثابت شده گذشته نا

دانلود فایل

دریافت مقاله ترجمه شده تعلیم و تربیت همراه با متن انگلیسی با کد 19537

مقاله, ترجمه, شده, تعلیم, و, تربیت, همراه, با, متن, انگلیسی

مقاله ترجمه شده تعلیم و تربیت همراه با متن انگلیسی

روايتگري، مدرنيته و تراژدي:
پراگماتيسم چگونه انسانيت را تعليم مي‌دهد

چکیده: استدلال من اين است كه مفهوم مدرن خود انساني (human self) يا سوژه فاعل شناسا (subject) نمي‌تواند به سادگي و به شكل پست مدرنيستي رد شود، چرا كه از جمله شرايط طرح پرسش‌هاي از حيث انساني مهم پيرامون معناداري (يا بي معنايي) زندگي، حاجت به نگريستن به زندگي فردي به مثابه روايتي منسجم و داراي آغاز و پايان (مرگ) است. چنين پرسش‌هايي مسائل محوري انساني‌شناسي فلسفي هستند. به هر حال نه تنها شيوه‌هاي مدرن معنابخشي به زندگي مثل حكايت خطي در متون ادبي، بلكه شيوه‌هاي ماقبل مدرن مثل تراژدي نيز، بايد به طور جدي در طرح اين مسائل اخذ شوند. سنت پراگماتيستي جايز دانسته كه با اين تكثر چارچوب‌ها، جهان و زندگي مان را بر حسب هر كدام از آنها كه توانستيم. تفسير كرده و به مثابه بخشي از آن چارچوب بسازيم. نتيجه اين كه پراگماتيسم بالقوه توانايي دارد كه هم تعدد چنين چارچوب‌هاي تفسيري (يعني چارچوب‌‌هاي ماقبل مدرن، مدرن و پست مدرن) و هم الزام به ارزيابي و سنجش هنجارين اين چارچوب‌ها را لحاظ كند. ما به هيچ وجه جايز نمي‌دانيم كه هيچ يك از منابع ماقبل مدرن معناي انسان (مانند طالع بيني) جدي گرفته شود. اجتناب از نسبي‌گرايي، ادعايي مهم براي پراگماتيست است.
________________________________________

1. معمولا اين ايده كه «فراروايت‌هاي بزرگ» ديگر مرده‌اند، به مثابه كليد پديده فرهنگي‌اي كه با نام پست مدرنيسم شناخته شده است، محسوب مي‌گردد.
به نظر مي‌‌رسد معنايي كه عصر روشنگري از عقل، عقلانيت، دانش، حقيقت [يا صدق عينيت (truth)] و خود [نفس (self)] ارائه مي‌دهد، آنقدر كهنه و قديمي شده كه ديگر به طور جدي به كار نمي‌رود. ديگر هيچ ديدگاه انحصاري و از منظر خدايي [مطلق] جهت روايت‌هاي برجسته و مهم پيرامون اين مفاهيم وجود ندارد. سلطه فرهنگي علم و (مخصوصا) فلسفه سيستماتيك به پايان رسيده است.

دانلود فایل

دریافت آيه و ترجمه و تفسیر و توضیح 1 تا 34سوره ی لقمان با کد 20152

آيه, و, ترجمه, و, تفسیر, و, توضیح, 1, تا, 34سوره, ی, لقمان,

آيه و ترجمه و تفسیر و توضیح 1 تا 34سوره ی لقمان

آيه و ترجمه 1 تا 5
بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
الم (1)
تِلْك ءَايَت الْكِتَبِ الحَْكِيمِ(2)
هُدًى وَ رَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ(3)
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصلَوةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكَوةَ وَ هُم بِالاَخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ(4)
أُولَئك عَلى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَ أُولَئك هُمُ الْمُفْلِحُونَ(5)
ترجمه :
بنام خداوند بخشنده بخشايشگر
1 – الم
2 – اين آيات كتاب حكيم است (آياتى پر محتوا و استوار).
3 – مايه هدايت و رحمت براى نيكوكاران است .
4 – همانها كه نماز را بر پا مى دارند، زكات را ادا مى كنند، و به آخرت يقين دارند.
5 – آنها بر طريق هدايت پروردگارشان هستند، و آنهايند رستگاران

تفسير:
نيكوكاران كيانند؟
اين سوره ، با ذكر عظمت و اهميت قرآن آغاز مى شود، و بيان حروف مقطعه در ابتداى آن نيز اشاره لطيفى به همين حقيقت است ، كه اين آيات كه از حروف ساده الفبا تركيب يافته ، چنان محتوائى بزرگ و عالى دارد كه سرنوشت انسانها را به كلى دگرگون مى سازد (الم ).
لذا بعد از ذكر ((حروف مقطعه )) مى گويد: ((اين آيات كتاب حكيم است )) (تلك آيات الكتاب الحكيم ).
((تلك )) در لسان عرب براى اشاره به دور است ، و كرارا گفته ايم كه اين تعبير مخصوصا كنايه از عظمت و اهميت اين آيات است گوئى در اوج آسمانها و در نقطه دور دستى قرار گرفته !
توصيف ((كتاب )) به ((حكيم )) يا به خاطر استحكام محتواى آن است ، چرا كه هرگز باطل به آن راه نمى يابد، و هر گونه خرافه را از خود دور مى سازد جز حق نمى گويد، و جز به راه حق دعوت نمى كند، درست در مقابل ((لهو الحديث )) (سخنان بيهوده ) كه در آيات بعد مى آيد قرار دارد.
و يا به معنى آن است كه اين قرآن همچون دانشمند حكيمى است كه در عين خاموشى با هزار زبان سخن مى گويد، تعليم مى دهد، اندرز مى گويد، تشويق مى كند، انذار مى نمايد، داستانهاى عبرت انگيز بيان مى كند، و خلاصه به تمام معنى داراى حكمت است ، و اين سرآغاز، تناسب مستقيمى دارد با سخنان لقمان حكيم كه در اين سوره از آن بحث به ميان آمده .
البته هيچ مانعى ندارد كه هر دو معنى ((حكمت )) در آيه فوق منظور باشد.

آيه بعد هدف نهائى نزول قرآن را با اين عبارت بازگو مى كند: ((اين كتاب حكيم مايه هدايت و رحمت براى نيكوكاران است )) (هدى و رحمة للمحسنين ).
((هدايت )) در حقيقت مقدمه اى است براى ((رحمت پروردگار))، چرا كه انسان نخست در پرتو نور قرآن حقيقت را پيدا مى كند و به آن معتقد مى شود، و در عمل خود آن را به كار مى بندد، و به دنبال آن مشمول رحمت واسعه و نعمتهاى بى پايان پروردگار مى گردد.
قابل توجه اينكه در اينجا قرآن ، مايه هدايت و رحمت ((محسنين )) شمرده شده ، و در آغاز سوره نمل ، مايه هدايت و بشارت ((مؤ منين )) (هدى و بشرى للمؤ منين ).
و در آغاز سوره بقره ، مايه هدايت ((متقين )) (هدى للمتقين ).
اين تفاوت تعبير ممكن است به خاطر آن باشد كه بدون تقوا و پرهيزگارى روح تسليم و پذيرش حقائق در انسان زنده نمى شود، و طبعا هدايتى در كار نخواهد بود.
و از اين مرحله پذيرش حق كه بگذريم ، مرحله ايمان فرا مى رسد كه علاوه بر هدايت ، بشارت به نعمتهاى الهى نيز وجود خواهد داشت .
و اگر از مرحله تقوى و ايمان فراتر رويم و به مرحله عمل صالح برسيم رحمت خدا نيز در آنجا افزوده مى شود.
بنابراين سه آيه فوق ، سه مرحله پى در پى از مراحل تكامل بندگان خدا را بازگو مى كند: مرحله پذيرش حق ، مرحله ايمان و مرحله عمل ، و قرآن در اين سه مرحله به ترتيب مايه هدايت و بشارت و رحمت است (دقت كنيد).
آيه بعد محسنين را با سه وصف ، توصيف كرده ، مى گويد: ((آنها كسانى
هستند كه نماز را بر پا مى دارند، زكا

دانلود فایل